{"timeout":"7000","width":"990"}
  • O Livro
  • O Autor
  • Declarações

O Livro

Toda pessoa que ler esse livro com devoção será beneficiada neste mundo e também em outros mundos.

O Autor

No livro Charitāmrutam, Shankar Bhatt escreve sobre todas as brincadeiras divinas (lilas) de Srīpāda exatamente como ele viu acontecer.

Declarações

A leitura do livro ajuda muito na correção do mundo mental. O livro quando guardado no seu local de oração cria vibrações auspiciosas.

Srīpāda Srīvallabha Charitāmrutam: O Livro



“O livro Charitāmrutam é um fluir vital de uma consciência gloriosa.”
- Srīpāda

Aquisição da Biografia de Srīpāda Visão Geral da Biografia | O Autor O Reaparecimento do Livro Declarações | Leitura Devocional
Srīpāda Srīvallabha Charitāmrutam

A biografia de Srīpāda Srīvallabha, um avatar do Senhor Dattatreya, transmite uma sensação de estar na presença de Srīpāda participando dos eventos do livro. Conforme declarado por Srīpāda, a obra foi mantida em segredo por 33 gerações, quase 700 anos. O livro foi publicado pela primeira vez em 2001 em telugu e já foi traduzido para vários idiomas.

Shankar Bhatt, o autor, presencia de primeira mão a maneira em que Srīpāda com muito amor e carinho aconselha, consola e cura. A biografia com seus muitos nomes e eventos exige do autor uma memória impressionante. Ele escreve a biografia em Bhūrja Patra, folhas feitas da casca da árvore indiana bétula. O livro foi escrito em sânscrito.

Depois do desaparecimento de Srīpāda, Shankar Bhatt continua vivendo em Kuruvapuram por mais três anos para completar o texto. Depois de terminar o livro “Srīpāda Srīvallabha Charitāmrutam”, Shankar Bhatt lê o livro para cinco pessoas. O autor sabe, conforme explicado por Srīpāda, que o livro não será publicado de imediato. Depois de ser traduzido para o telugu, a versão de Shankar Bhatt em sânscrito desaparecerá e será transportada para um local subterrâneo no lugar onde Srīpāda nasceu. A versão em telugo reaparecerá na trigésima terceira geração da família do avô materno de Srīpāda, depois de um sinal determinado. Então o livro será publicado e traduzido para vários idiomas, incluindo o alemão. A partir daí, o nome de Srīpāda começará a ser divulgado em todo o mundo e milhões de pessoas serão atraídas para seu Samsthanam, o templo no local de seu nascimento.

Conforme declarado por Srīpāda, a obra foi mantida em segredo por trinta e duas gerações. O sinal para O Reaparecimento do Livro foi dado em 1999. Você pode encontrar os detalhes na descrição de Srī Deekshitulu no livro “Srīpāda Srīvallabha Charitāmrutam”. Em 2001, Srī Deekshitulu deu o livro para o Maha Samsthanam. Foi publicado primeiro em telugu e depois traduzido para vários idiomas da Índia e também para o inglês, conforme previsto muitos séculos antes. Agora também está disponível em alemão e inglês. Uma versão em espanhol está sendo preparada.

Em parte, a leitura da biografia não é fácil, especialmente para o leitor ocidental. Você encontrará muitos nomes de pessoas e divindades, bem como conceitos e expressões desconhecidos. Para ajudar o leitor, a edição em alemão é enriquecida com muitas notas de rodapé e uma ampla lista explicativa das pessoas citadas no livro. O livro atrai a consciência e não a mente do leitor. O objetivo da biografia é despertar a consciência e a intuição. É um livro cheio de charme, que alimenta e traz alegria e desenvolvimento pessoal.

É sugerido que o livro seja lido com o coração e a mente abertos, sem tentar entender tudo. A melhor maneira é seguir as palavras da grande iniciada Helena P. Blavatsky: “Que a leitura seja feita com suavidade e o julgamento, com benevolência.”



Continuação: O Autor


Fonte: